HOSTIAS COMO PANES (XI): Las Cien Razones de Blanco Humano - (7/10)
61 - Y se acabó el romance: Ese brevísimo momento de magia confundida, de miradas divergentes entre Riesgo y Nat es el único instante de intimidad que se les permite. Antes de ello, existía una secuencia eliminada en casa de Riesgo que culmina con una meliflua secuencia de sexo que hicieron bien en quitar del montaje final, porque interrumpía abruptamente el ritmo propio de caída libre que lleva Blanco Humano desde su minuto cero.
62 - El viejo truco de la serpiente: Lo hemos visto en diez mil películas de Tarzán: el héroe le quita el veneno a la serpiente (o no), la cuelga de un árbol y deja una trampa preparada. Para que cuando los incautos villanos pasen por ese mismo sitio siguiéndole el rastro, se zampen el reptil. Supone un agradable cambio de registro, cuando Riesgo y Nat han estado masticando asfalto cinco minutos antes, encontrarse con un truco tan viejo, en lo histórico y en lo narrativo. Aquí da un viraje imprevisto, prescindiendo de chorraditas, cuando Fouchon revienta la cabeza del reptil en mil pedazos con su pistola. Está muy cabreado.
63 - Tío Douvee: Uno de los personajes más discutidos de la película, único alivio humorístico, y quizás único ser realmente humano de todos los que nos vamos a encontrar por aquí. Un respiro entre la implacabilidad y unilateralidad del resto, incluidos héroe y chica, reforzado por el bellísimo y fugaz escenario en el que se le presenta, una maltrecha cabaña en un claro de los pantanos, adornada con un inmenso alambique donde destila un whiskey demoledor. Pronto le veremos como digno comparsa de su sobrino, sosteniendo un alivio cómico que, por una vez, diantres, supone un respiro real a la avalancha de acción que recibe el espectador, y no una convención argumental para guionistas vagos.
64 - Un arma propia: Tras pasar dos tercios de película limitándose, esencialmente, a huir, llega el momento en el que a Riesgo le es devuelta, a manos de su tío, su propia escopeta. Este es el punto de inflexión dramático de Blanco Humano, el momento en el que cazadores y presas intercambian sus papeles, y Woo lo subraya a través del hermanamiento del escaso sector masculino de los héroes, simbolizado como en todas sus películas a través de la cesión (tan a menudo de tono generacional, como aquí) de artillería pesada.

65 - El brillo del metal: Como hemos explicado ya, los reflejos en las películas de John Woo son anticipo de sindiós. Por lógica casi matemática, muchos de ellos se producen en superficies pulidas de armas de fuego. Cañones de escopetas, embellecedores de culatas… En este caso, un débil reflejo en la vieja escopeta de Riesgo es subrayada con una enigmática y turbia mirada del héroe, reforzada por los gestos graves de Douvee, que sabe, y Nat, que imagina.

Con un simple gesto de un actor, dicen, no demasiado versátil (yo no entiendo de calidad interpretativa: sólo sé quiénes me hacen arañar los brazos del sillón), Woo sugiere una dramática historia en un pasado que nunca conoceremos y que justifica la hierática actitud de un antihéroe echado a perder. Unos segundos reforzados por un extraordinario plano, que aquí les muestro, de nada sencilla belleza e inolvidable potencia icónica.

67 - Plano perfecto # 6 (01:06:57): Comienza el contraataque de Riesgo y los suyos con Douvee disparando una flecha, desde la maleza, a Fouchon y sus perros. La flecha pasa a toda velocidad rozando la nuca de Fouchon / Henriksen, y devuelve al espectador a la acción de forma brutal, con la casa ahora abandonada de Douvee convirtiéndose en un infierno.

68 - Pillados: Por primera vez observamos el desconcierto en los rostros de los cazadores. Douvee sacrifica su casa para que Riesgo pueda escapar, y el resultado es espectacularmente dañino. Contiene una extraordinaria imagen de hombre-ardiendo-al-haberle-pillado-demasiado-cerca-una-explosión, y que concluye con la ejecución del cazador inflamado por parte de Fouchon, que a estas alturas es el peor enemigo de sus propios hombres.

70 - Plano perfecto # 7 (01:07:40): En la mismísima espalda de Fouchon / Henriksen, la cabaña de Douvee estalla, lanzando fragmentos de madera y vigas podridas por todas partes. Disculpen que me ponga más visual a partir de ahora, pero reconocerán que la cosa tiene sentido: con la localización de la película en Bayou














Alvy Singer http://elrinconalvysinger.blogspot.com
August 13th, 2007 at 10:44 am¿Cuantas películas han conseguido ese ritmo de Blanco Humano después de Blanco Humano? ¡Crank no vale!
Don Lindyhomer http://www.transpop.com/blog
August 13th, 2007 at 12:03 pm70 ya. Y dijo 100 como podia haber dicho… Pero 100 era un buen número: un poco más de una razón por minuto de metraje
C. Newt http://www.survivalg.blogspot.com/
August 14th, 2007 at 12:27 amEl tío Wilford Brimley ha sido un contrapunto humorístico siempre, tanto por su críptica elocución como por los papeles de doctor endemoniado que ha interpretado.
http://www.youtube.com/watch?v=pod4jIKT_kA
Una Cosa: ¿Los actores de la película fueron elegidos por Woo, o por lo contrario los proporcionó de antemano el estudio? Me intriga saber si Woo conocía de Wilford Brimley en Hong Kong.
John Tones http://www.focoblog.com
August 14th, 2007 at 9:34 pmYo diría, Newt, que Woo tuvo bien poco que ver con la elección, pero… ni idea.
John Tones http://www.focoblog.com
August 20th, 2007 at 11:19 pmNop, que no le engañen: el montaje del director es el que esencialmente disfrutamos en Europa, a excepción de un par de escenas adicionales. Pero el montaje español (europeo, vamos) tiene la violencia a un 95%: la que le falta es prácticamente inapreciable. Ese 5%, de acuerdo, es MUY violento, pero la película es esencialmente igual. Al menos eso es lo que tengo entendido, aunque me consta que hay expertos por aquí que le asesorarçan mejor que yo (si cabe)
Carlos Palentino
September 2nd, 2007 at 10:36 pmA ver, el montaje del director realmente tiene algunas cosas distintas que difieren incluso de la versión europea (los cambios están muy bien explicados en http://www.godamongdirectors.com/woo/faq/target.html); yo sólo he tenido ocasión de comparar el inicio de ambas versiones y sí que se notan las diferencias.
Estaba pensando que ahora que has analizado tan de cerca la película, serías la persona perfecta para mirar esa versión del director, que está fácilmente accesible mediante el emule. A lo mejor incluso te aporta un par de puntos interesantes para completar las cien razones.
Y ahora volvamos a esta tanda de razones… Si nos ponemos con simbolismos bizarros, está claro que las armas son metáforas fálicas de primer orden: el Henriksen con la pistola-cañón de un solo disparo (y encima, ¡fallando casi siempre!), y aquí el Van Damme recuperando el control de la situación al coger esa gran tranca brillante… pues no hay más que decir.
Si también nos atreviésemos a afirmar que las explosiones representan metafóricamente eyaculaciones, en la última foto Mr. Henriksen pone una cara de sodomizado que no se puede aguantar.